Наверное в портфолио почти каждого иллюстратора есть иллюстрации, посвященные "Алисе в стране чудес" и я не исключение. Алиса это моя любовь с детства. Пластинку с этой сказкой я заслушивала до дыр. И до сих бережно храню эту пластинку. Я пересмотрела практически все существующие экранизации, включая самую первую 12-ти минутную версию от 1903 года.
А еще недавно я забрела на сайт национальной библиотеки Великобритании, и счастью моему не было предела когда я обнаружила там рукописную самую первую версию сказки, которая называется "Приключения Алисы под землей". Читать в оригинале ту самую тетрадку со сказкой, написанной от руки самим автором и подаренную той самой Алисе - это непередаваемое ощущение, как будто я нашла клад или меня закрыли в кондитерской!
Одно из моих любимых увлечений - искать интересные факты о сказках и событиях, которые я иллюстрирую. И вот вам немного сумасшедших и не очень фактов о данной сказке.
Все превращения Алисы с измененным пространством, увеличением и уменьшением не имеют отношения к психотропным препаратам (как полагают некоторые).
Все эти метаморфозные состояния испытывал сам Л. Кэрролл, страдая галлюцинациями из-за редкого неврологического расстройства. Это заболевание в психиатрии позже (в 1955 г.) было названо "Синдромом Алисы в стране чудес" Официальное название микропсия. При таком заболевании человек не способен оценить реальные размеры окружающих его предметов. Человек с синдромом Алисы в стране чудес может видеть дверную ручку, будто она размером с дверь. Но гораздо чаще люди воспринимают предметы как будто издалека. Что самое ужасное, человек в таком состоянии не понимает, что же существует на самом деле, а что ему только кажется.
Идея сумасшедшего Шляпника возникла из-за того, что производители шляп имели дело с парами ртути и это всерьез влияло на их рассудок. Нитрат ртути, который использовался для обработки шляп из фетра, вызывал слабоумие. Поэтому в викторианскую эпоху было популярно выражение "безумен как шляпник".
Многие абсурдные для нас события в книге были основаны на людях, местах, событиях, с которыми были знакомы в реальной жизни настоящая Алиса Лидделл (прототип героини) и ее сестры. Им абсурдные события не казались такими уж абсурдными.
Так, кроличья нора, через которую Алиса попала в Страну чудес, на самом деле вела в сады Оксфорда — автор вдохновился одной из многочисленных здешних арок. Крошечная дверца, в которую героиня сказки не могла пролезть из-за своих размеров, тоже вполне реальна. Эта дверь вела из сада ректора в сад при соборе, куда сестрам Лидделл запрещали ходить и куда они отчаянно хотели попасть. В этих садах стояло раскидистое дерево, любимое кошками. Нынешние жильцы дома ректора уверены, что среди них был и Чеширский Кот.
Прототипом птицы Додо был сам Кэрролл. В жизни он немного заикался и часто произносил свою фамилию (настоящая фамилия Доджсон) "До-до-доджсон".
Откуда взялся квазичерепаховый суп? В викторианскую эпоху вся знать очень любила черепаховый суп. Простые же люди, понятное дело, не могли себе позволить суп из черепахи, являющийся дорогим деликатесом. Поэтому в народе готовили черепаховый суп из говядины. Отсюда и происходит Квази Черепаха ( наполовину черепаха, наполовину телёнок).